木棉为什么叫木棉

柳田国男/著

2025-12-11

书籍简介

本书以方言、俳谐等资料,写出了衣食住行、僧俗男女,看似零星琐碎,信手拈来,却是作者的细腻感性与经世济民理想的学理性融合。作者试图通过本书告诉读者,要对日常生活进行学术化观照,即使是今天家里的灰尘里也有社会史,可谓柳田民俗学特色的典范性体现。

首章试读

序 女性与俳谐[1],一直以来都被认为没有任何关系。但是,自古以来在日本流传下来的文学作品当中,像俳谐这样自由地对各种各样的女性进行观察、描写,并且寄予同情的,再无其他。虽然说无论古今都很难找到无视女性的文学作品,但这些都是以一流的佳人和才子,至少也是以经过精挑细选的某些男女之间的关系为叙述对象的。与此相反,俳谐的描写对象则是平平无奇的普通人,极度平凡地生活着的主妇,甚至是乞丐、盗贼的妻子。正因为俳谐,人们才会去尝试关心这些人的事情。在历史上,虽然甚为稀少,但也有过尼将军[2]、淀夫人[3]之类的女性现身人前发挥作用,左右一国之幸福的事。但是,很少有女性会将此类女性当作自己的同类,并由此对历史产生兴趣,这是情非得已的状况。女性在和历史擦肩而过的时候,并不会产生回过头去眺望它的背影的想法。她们前代的所有人,作为个人,甚至在小说里都没有被流传下来。只有俳谐才会将她们无一遗漏地、对目之所及者咏之叹之。然而,通常情况下,只要是与自己有关的事,女性都不会不闻不问,但对俳谐却表现出令人难解的冷淡。究其原因,正如众所周知的那样,是俳谐这种文体继承了连歌[4]的体例,最初起头的六句尽量不涉及女性,尤其是不以恋爱为对象,加之今日作为俳谐被鉴赏的,又仅限于其中的第一句。好比看到一家店门口,进出的都是道貌岸然的老年男性,很多人就会认为这家店跟女性没有什么关系,连里面有些什么都不看一眼就直接走过去了,这也并非没有道理。然而,它的“门帘”后面,实际上却描绘着多姿多彩的女性世界。历史上的两千年间,有无数无名的母亲和姐妹默默无闻地参与其中,对相信这一点的人而言,也必须要引用俳谐才能说明个中情形。而且,我把这个令人意外的知识揭示出来,去诱使读者产生新的好奇心,坦白说也是从俳谐学来的策略。 《七部集》[5]是我三十余年来所爱读的书。以此为契机,对近来作为印刷品出版的当代俳谐,也陆陆续续读了一些。最近,将读这些俳谐作品时偶尔记录下来的心得体会拿出来整理了一下,对其中大部分都是与女性相关的问题这一点,自己也觉得甚是有趣。因此,将几篇有关联的文章凑在一起,编...

首 页章节目录立即阅读